Okategoriserade

Kön

29 januari 2010

Okej, lite allvar nu.

Vad kallar man barns könorgan? I smyg är jag lättad över att duden i min mage är en dude eftersom det tydligen inte finns några vettiga namn för organen på dudettes. Eller?

Fitta känns nämligen lite vulgärt.

En stilig karl
Ninjaskolan

You Might Also Like

34 Comments

  • Reply Anonym 29 januari 2010 at 10:45

    Småflickor har snippa. Har ingen erfarenhet av små pojkar. Snopp?
    Poppy

  • Reply HannasVirrVarr 29 januari 2010 at 10:48

    Ok. Jag ska vara modig och bryta tystnaden.

    Jag tycker faktiskt att snippa är helt bra alternativ till snopp, när det gäller barn. Mutta är också snällare än fitta. Men sådär annars tycker jag fitta är bra, känns som ett "rent" ord, men som du skrev, kanske lite vulgärt när vi pratar barn.

  • Reply HannasVirrVarr 29 januari 2010 at 10:48

    Jaha, så mycket för att bryta tystnaden. Någon annan hann före.

  • Reply Anonym 29 januari 2010 at 10:53

    snopp & snippa

  • Reply Anonym 29 januari 2010 at 11:23

    För mig är det självklart: snopp och snippa. Vissa kritiserar snippa, men jag tycker det är ett bra ord. Passar bra ihop med snopp och har samma värdeladdning också. Framstjärt måste väl vara det värsta i alla fall, tycker

    Pamela.

  • Reply nadia 29 januari 2010 at 11:39

    snippa! om killarnas kan heta snopp kan flickornas heta snippa.
    int säger jag (iaf) kuk då ja nämner mina söners intima delar.

  • Reply Anonym 29 januari 2010 at 11:44

    Snippa o pippeli säger vi.

    /SH

  • Reply Anonym 29 januari 2010 at 12:01

    Hos oss är det snopp och pimppi.

    N&M;´s mamma

  • Reply Telmo 29 januari 2010 at 12:14

    Allvarliga saker.

    Penis har jag lärt åt mina pojkar. Vi har bara mammas fitta hemma, och om jag minns rätt så har vi faktiskt inte namngett den ännu.

  • Reply smilla.ratata.fi 29 januari 2010 at 12:38

    Jag skulle gärna ta ordet "fitta" i bruk, på ett icke-vulgärt sätt. Jag älskar urpsrungbetydelsen av det, fornnordiskans våt ängsmark. MEn jag inser att om mina kommande barn talar om fitta i dagis, kommer barnskyddsmydigheterna snabbt på plats. Det värsta alternativet är ändå att inte namnge alls och ytterligare ge flickor en bild av det onämnbara och därmed smutsiga.

  • Reply Fiction 29 januari 2010 at 12:59

    Snopp och snippa känns överlägset bäst. Penis eller slida låter så kliniskt. Kuk och fitta låter så vulgärt. Annars är kissen, med betoning på i:t, ganska könlöst och avdramatiserat.

  • Reply Anonym 29 januari 2010 at 13:31

    snopp å "stjärt" lr "murr".
    röven blir alltså bakstjärt lr prupp då. haha.

  • Reply Anonym 29 januari 2010 at 14:26

    I min familj kallades den "kisiskarven" eller "skarven". Inte så vackert kanske, men funktionellt.

  • Reply smilla.ratata.fi 29 januari 2010 at 14:32

    Men i kissen eller stjärten eller skarven förblir problemet med att mystifiera kvinnans könsorgan ytterligare. Tänk att inte ens bevärdiga med eget namn, utan kalla fitta för framstjärt, skarven eller bönan? Flickor ges oberoende andra signaler än pojkar när det kommer till deras könsorgan, och det i dålig bemärkelse.

  • Reply HannasVirrVarr 29 januari 2010 at 14:36

    Jag håller med sig Smilla. Inget namn eller "framstjärt" är helt katastrofalt. Fittan måste få ha ett eget namn!

  • Reply Peppe 29 januari 2010 at 14:40

    Man kan ju inte rå för sina egna föräldrars hämningar eller dåliga fantasi, men jag håller till hundra med Smilla och Hanna.

  • Reply Kiki 29 januari 2010 at 14:44

    Kisimurra hette d hos oss!

  • Reply Anonym 29 januari 2010 at 15:20

    snopp/pippeli o pimppi hette de alltid hos oss.

  • Reply hanna drake 29 januari 2010 at 15:33

    Den här kommentaren har tagits bort av skribenten.

  • Reply Sabrina 29 januari 2010 at 15:46

    Snippa låter som en blomma. Pimppi sa vi när vi va små, men det är ganske lite väl finskt. Men pojkar har alltid definitivt snopp.

  • Reply Bondhustrun 29 januari 2010 at 15:46

    snopp och snippa. lätt som en plätt!

  • Reply Anonym 29 januari 2010 at 16:24

    Filifjonka-synnerligen ovulgärt! /A

  • Reply Anonym 29 januari 2010 at 17:24

    Pippeli och pimppi heter det hos oss.

    /E

  • Reply Malin 29 januari 2010 at 17:37

    Vi kör med pipuli och pimppuli.

  • Reply Anonym 29 januari 2010 at 17:46

    Snopp & Snippa

  • Reply Anonym 29 januari 2010 at 19:03

    Du är vulgär.

  • Reply Peppe 29 januari 2010 at 20:55

    Själv e du.

  • Reply Hallonet.ratata.fi 29 januari 2010 at 21:37

    *skippar de tjugufemtusen kommentarerna*

    Då jag var liten var könet först "höna", sen i någå skede blev det "pysse" – och jag blev sjukt chockad då jag hörde morbrors fru berätta om en strandtripp i Hangö, och hur barnbarnet fått sand i "pimppin" – vuxenord!

    Håhhå. Röstar på snippa för dudetter.

  • Reply Jill 30 januari 2010 at 08:09

    Jag måste ha växt upp under en sten, för ett par veckor sedan hörde jag för första gången ordet snippa. Och jag är 25, förstod inte först vad personen syftade på.

    Här i Ekenäs pratade vi alltid om mus. Inget snippande.

  • Reply Anonym 30 januari 2010 at 11:07

    Vilken härlig diskussion. Jag funderade på precis samma, kom bara på finska benämningar. Nu kan jag använda "snippa" om det behövs.

  • Reply Lisa 30 januari 2010 at 15:26

    Jag är heltför benämna sakerna med deras rätta namn- penis och vagina

  • Reply ika 1 februari 2010 at 00:40

    Vi sa pippeli och pippelina. 😀

  • Reply Anonym 6 februari 2010 at 17:23

    Vi använde kiki (flicka) och kukis (poike) hemma i mitt barndomshem. Och fortfarande pratar jag om det som så. Vet INTE varifrån det kommit, men det är typ endast min släkt som fattar vad vi pratar om. Kan ju vara lite skönt ibland förstås.

  • Reply Peppe 6 februari 2010 at 20:29

    Ahaha! Kukis? Det är ju suveränt!

  • Leave a Reply