Okategoriserade

Vilka språk konsumerar ni?

10 juni 2017

Tusen tack alla ni som skrev om er längd och vikt! Uppskattade alla kommentarer och blev bara glad åt de som skrev lite längre funderingar. Tack också för att ni bevisade att folk fortfarande läser och kommenterar på bloggar! Hjärta hjärta! Kärlek kärlek! Hurra för er!

Nu har jag en annan fråga: På vilka språk konsumerar ni text (romaner, reportage, bloggar etc) och ljud (podcaster)? Det slog mig att jag knappt läser nåt alls på finska nuförtiden. Högst en eller två nyhetstexter/reportage om dagen. Mest blir det engelska och på andra plats svenska. Sällsynta gånger spanska. Jag frågar för att jag är nyfiken på om ni alls är intresserade av länkar och ljudfiler som jag delar här som är på annat språk än svenska.

Bildtext: Köper presenter åt folk i Finland och stannade för snabb lunch på det lilla franska bistrot mitt på gågatan.

Hästtjejer är provocerande och andra texter
Mobilbilder och vardag

You Might Also Like

28 Comments

  • Reply Anna 10 juni 2017 at 19:07

    Konsumerar mer än gärna på både finska och engelska!!

    • Reply Peppe Öhman 11 juni 2017 at 07:57

      Roger that!

  • Reply isabella 10 juni 2017 at 22:18

    hej igen Peppe, – jag konsumerar pa svenska, tyska, engelska och finska, ibland spanska. Bor i tysktalande Schweiz, är finlandsvenska fran Helsingfors och min princip är lite the more the merrier,? me entiendes? Finska tycker jag att är tyngre för ögat att läsa men älskar principen om att kunna ett ”litet”, men rikt sprak, skulle gärna tala bättre finska ( men märker how it is slipping away)…. Har bott här i Schweiz sedan 1999 och alla omkring mig talar schweizertyska elle tyska. Skulle gärna tala franska. Kram fran Schweiz isabella

    • Reply Peppe Öhman 11 juni 2017 at 07:57

      Entiendo. Bra inställning. Jag kan också bli så imponerad av folk som är bra på att skriva på finska. Det är ett så vackert språk (mycket vackrare skrivet än talat tycker jag). Kram och hör av dig om du tänker börja blogga om livet i Schweiz.

  • Reply Jenn - Forever abroad 10 juni 2017 at 23:06

    Mest på svenska, helt klart. Trots att jag pratar engelska dagligen konsumerar jag väldigt lite material själv på engelska. Gillar att läsa böcker på originalspråk (om det är engelska då, kan inga fler språk) men ogillar att det går lite långsammare än att läsa på svenska. Kanske blir några artiklar på nätet på engelska till och från. Och ja, diverse tv-serier och filmer 😉

    Men tex bloggar har jag svårt att fastna för på engelska och Podcasts/ljudböcker känns också svårt för koncentrationen.

  • Reply Annika 10 juni 2017 at 23:19

    Svenska, engelska och spanska.
    Men fortsätt dela på alla språk! Jag personligen klickar även på dina finska länkar, tittar på orden och påminns om att det är det vackraste språket i världen och att jag någon dag ska lära mig det.

    • Reply Peppe Öhman 11 juni 2017 at 07:55

      Tänker faktiskt på hur fint det är att du vill lära dig finska. <3

  • Reply Lovis 10 juni 2017 at 23:20

    Tack för fantastisk blogg! Läser mest på engelska, sedan svenska, finska och danska kommer sedan på delad sista plats (bor i Köpenhamn). Ibland något på spanska ifall jag har tid och finner det intressant nog att traggla mig igenom.

    • Reply Peppe Öhman 11 juni 2017 at 07:54

      Tack för att du läser! Och jäklar så du är språkkunning. Imponerande.

  • Reply Johanna 11 juni 2017 at 00:57

    Engelska och svenska! (Talar även spanska och tyska hjälpligt men läser tyvärr nästan aldrig på dessa språk. Borde kanske?)

    • Reply Peppe Öhman 11 juni 2017 at 07:51

      Fasiken så du kan språk! Jag har pluggat tyska i fem år (och min pappa bodde där i 15 år), men det har inte ens slagit mig att jag kunde försöka mig på att läsa en tysk nyhetstext.

  • Reply Matilda 11 juni 2017 at 01:40

    Jag pratar och förstår ju bara svenska och engelska och det är dom språken jag konsumerar. Jag har två fb-vänner som ibland länkar texter på norska och det händer att jag försöker mig på att läsa dom. Om dom inte är för långa.

    • Reply Peppe Öhman 11 juni 2017 at 07:50

      Jag kan också försöka mig på norska ibland, men blir fort för lat.

  • Reply M 11 juni 2017 at 01:56

    På svenska blir det bloggar, tidningar osv. Läser dock böcker mest på engelska. Brukar försöka läsa på originalspråk då det går, men jag är rätt långsam på att läsa finska medier och därför faller de ofta bort.

    • Reply Peppe Öhman 11 juni 2017 at 07:49

      Vi är rätt lika där.

  • Reply Jenni 11 juni 2017 at 04:52

    Svenska och engelska, har börjat läsa mer och mer engelska artiklar, så fortsätt gärna länka dessa 🙂

    • Reply Peppe Öhman 11 juni 2017 at 07:48

      Vad roligt! Då ska jag fortsätta.

  • Reply S.S. 11 juni 2017 at 07:04

    Är finskspråkig men läser skönlitteratur enbart på engelska, svenska eller tyska. Alltså på de språk som jag behärskar tillräckligt bra och som jag vill upprätthålla mina kunskaper i. Vardagen sker på finska i alla fall så det är andra språk som får ta dessa lediga stunder.

    Reportage och nyhetstexter (och facklitteratur) läser jag dock på finska också, men mest på engelska. Och svenska och tyska.

    • Reply Peppe Öhman 11 juni 2017 at 07:48

      Beundrar dig för detta.

  • Reply Lina 11 juni 2017 at 08:01

    Svenska, engelska och danska 🙂

  • Reply emma 11 juni 2017 at 09:11

    läser den här bloggen till stordel för att du länkar till aktuella grejer på engelska… men läser också på svenska….
    tack fin blogg

  • Reply Magdalena 11 juni 2017 at 13:38

    Svenska o engelska för min del (börjat läsa nu igen när jag börjat jobba/ enda lediga stunden om jag inte är pigg på kvällen o barnet sover). Mycket enkla meningar på finska eller om det handlar om politik mm så kan jag få ett sammanhang men inte längre texter mm. Lär mig ännu att läsa finska. (typ via twitter främst o sånt fast med tanke på vad som hände i lördags vet jag inte riktigt om jag vill kunna mer finska – lättare att ”blunda” för eventuella kommentarer mm för höra dessa slipper jag ju).

    Vlogg på teckenspråk 😉

    Ljudfiler nada, ev svenska om det är tydligt o lugnt men det förtar nog lite förtjusningen då med poddar antar jag hehe 😉

  • Reply Monika 11 juni 2017 at 21:50

    Läser böcker på franska och finska ibland för att upprätthålla språken. Annars konsumerar jag artiklar på engelska och finska, rätt sällan på svenska av nån anledning. En gång läste jag en fackbok på danska, det gick också bra!

  • Reply Evelin H. 11 juni 2017 at 22:47

    Svenska och engelska på skönlitteratur, artiklar och poddar! Även artiklar och poddar på franska ibland (brukar ofta lyssna på fransk radio för att hålla uppe språket, tycker det är ett väldigt bra sätt!), böcker mer sällan men det händer.

    • Reply Peppe Öhman 12 juni 2017 at 09:22

      Bra tips med radio på annat språk.

  • Reply Sunni 11 juni 2017 at 23:59

    Engelska och svenska; nagon enstaka gang en kort finsk text – troskeln ar sa jakla hog. Men dela pa pa alla sprak!

  • Reply Ann 15 juni 2017 at 04:23

    Finlandssvenska, nästan 27 år i Spanien. Öppnar huvudet varje morgon med två spanska, två finska, två svenska och två engelska nättidningar. Läser böcker på alla dessa språk, undviker översättningar, om än det är tvunget ibland när det gäller intressanta böcker på språk som jag inte kan. Tyska kunde jag tidigare flytande, men av någon anledning tog spanskan över tyskans plats i huvudet och så kom det språket på undantag, om än jag fortfarande förstår. Och i och med spanskan har franskan och italienskan öppnat sig till tidigare oanade delar. Mitt tips för att komma in i ett nytt språk är väderleksrapporterna (klara upprepningar) och skvallertidningar (även där klara upprepningar tillsammans med bilder).

  • Reply Cruella 15 juni 2017 at 13:07

    Svenska, engelska, franska, danska och norska funkar. Trögt med franskan men det bygger nog bara karaktär hehe. Pratar hyfsat men slarvigt och läsa har jag aldrig övat så värst. Latmasken får jobba!

  • Leave a Reply